LIBER PORTA LUCIS
sub figura X
A.·.A.·.
Publicação em Classe A
Tradução: Frater EVER a.k.a. Marcelo Ramos Motta
- Eu contemplo um mundozinho escuro, girando em um abismo de espaço infinito. É diminuto entre uma miríade de mundos vastos, escuro entre uma miríade de mundos brilhantes.
- Eu que compreendo em mim toda vastidão e toda minúcia, todo brilho e toda escuridão, mitiguei a radiância do meu inominável esplendor, mandando de mim V.V.V.V.V. como um raio de luz, como um mensageiro àquele mundozinho escuro.
- Então V.V.V.V.V. toma a palavra e diz:
- Homens e mulheres da terra, a vós eu venho das Idades além da Idade, do Espaço além da vossa visão; e eu vos trago estas palavras.
- Mas eles não o ouviram, porque eles não estavam preparados para recebe-las.
- Mas certos homens ouviram e compreenderam, e através deles este Conhecimento será tornado conhecido.
- O último portanto entre eles, o servidor de todos, escreve este livro.
- Ele escreve para aqueles que estão prontos. Assim é sabido se algum está pronto: se ele estiver munido de certas dádivas; se ele é apto por nascimento, ou por riquezas, ou por inteligência, ou por algum outro sinal manifesto. E os servidores do mestre pela penetração do mestre julgarão destes.
- Este conhecimento não é para todos os homens; em verdade poucos são chamados, mas destes poucos muitos são escolhidos.
- Esta é a natureza da Obra.
- Primeiro, existem muitas e diversas condições de vida sobre a Terra. Em todas há alguma semente de sofrimento. Quem pode escapar da doença e da velhice e da morte?
- Nós viemos salvar nossos semelhantes destas coisas. Pois existes uma vida intensa com conhecimento e extremo gozo que é intocada por qualquer delas.
- Esta vida nós atingimos mesmo aqui e agora. Os Adeptos, os servidores de V.V.V.V.V., atingiram esta vida.
- É impossível dizer-vos dos esplendores daquilo que eles atingiram pouco a pouco, à medida que vossos olhos se fortificarem, nós desvelaremos para vós a glória inefável do Caminho dos Adeptos, e seu inonimado fito.
- Mesmo tal como um homem, escalando uma montanha abrupta, perde-se de vista de seus amigos no vale, assim deve o Adepto parecer. Eles dirão: Ele está perdido nas nuvens. Mas ele se regozijará na Luz do Sol acima deles, e chegará às neves eternas.
- Ou tal como um letrado pode aprender alguma linguagem secreta dos antigos; seus amigos dirão: “Olhem, ele finge ler este livro. Mas é incompreensível, não tem sentido. No entanto ele se delicia com a Odisseia, enquanto eles leem coisas pretenciosas e vulgares.
- Nós vos traremos a Absoluta Verdade, Absoluta Luz, Absoluta Dita.
- Muitos Adeptos através das idades tentaram fazer isto; mas suas palavras foram pervertidas por seus escassos sucessores, e de novo e de novo o Véu caiu sobre o Santo dos Santos.
- A vós que ainda vagais no Pátio dos Profanos nós não podemos de uma vez revelar tudo; mas vós compreendereis facilmente que as religiões do mundo são apenas símbolos e véus da Verdade Absoluta. Assim também são as filosofias. Para o Adepto que vê todas estas coisas de cima, não parece haver nada a escolher entre Buda e Maomé, entre Ateísmo e Teísmo.
- Os muitos mudam e passam; o único permanece. Mesmo tão como madeira e carvão e ferro queimam juntos em uma grande flama única, se apenas a fornalha em que são colocados for de um calor transcendente, assim, no alambique desta alquimia espiritual, se apenas o Zelador soprar suficientemente sobre a sua fornalha, todos os sistemas da terra são consumidos no Conhecimento único.
- Entretanto, tal como um fogo não pode ser aceso com ferro apenas no princípio um sistema pode ser apropriado para um buscador, outro para outro.
- Nós, portanto, que estamos buscando fora das cadeias da ignorância olhamos de perto no coração do buscador e o guiamos pelo Caminho que mais apropriado é à sua natureza ao fim ultimal de todas as coisas, a realização suprema, a vida que habita na Luz.